AOMORI
VOYAGE

Nous vous donnerons des informations spéciales sur AOMORI !
    Dans la ville d'Hirosaki, l'enseigne en dialecte Tsugaru "Ne jetez pas la neige" dans la langue standard

    Dans la ville d'Hirosaki, l'enseigne en dialecte Tsugaru "Ne jetez pas la neige" dans la langue standard

    Copier l'URL de l'article

    La ville d'Hirosaki est en train de changer les panneaux appelant "S'il vous plaît, ne jetez pas la neige" en "S'il vous plaît, ne jetez pas la neige".

    La signalisation modifiée empêche le déversement de neige dans le cours d'eau. "Jeter" signifie "jeter" en dialecte Tsugaru. Selon le responsable de la division de l'entretien des routes de la ville d'Hirosaki, le responsable de l'époque a demandé une commande pour le panneau sans se rendre compte qu'il s'agissait du dialecte tsugaru. On dit que les panneaux sont mixtes.

    Le responsable a dit : "Je n'avais pas réalisé moi-même que c'était en dialecte tsugaru parce que j'avais l'habitude de dire des choses comme "jeter les ordures" tous les jours. S'il vous plaît, changez-le en "s'il vous plaît".

    "Lorsque la neige est déversée dans les canaux d'irrigation et les canaux de drainage, la neige durcie rend difficile l'écoulement de l'eau et l'écoulement est bloqué, créant un risque d'inondation et d'inondation." "Nous demandons votre coopération pour ne pas jeter de neige dans les cours d'eau", a-t-il déclaré.

    Articles connexes dans TSUGARU