AOMORI
PAGLALAKBAY

Bibigyan ka namin ng espesyal na impormasyon ng AOMORI!
    Ang label ng pagkain sa direktang tanggapan ng benta sa Aomori ay dayalek na Tsugaru.

    Ang label ng pagkain sa direktang tanggapan ng benta sa Aomori ay dayalek na Tsugaru.

    Kopyahin ang URL ng artikulo

    Ang label ng label ng pagkain ng direktang sales shop ng magsasaka na "Aji / Aya / Kan" sa pasilidad ng turista na "Umi no Eki Wando" sa Aomori / Ajigasawa ay kasalukuyang nakakaakit ng pansin sa online.

    Ang "Aji / Aya / Kan" ay isang tindahan na humahawak sa mga produktong pang-agrikultura ng halos 100 miyembro na magsasaka, higit sa lahat ang Ajigasawa. Ang tatak ng pagkain na dapat hawakan ay nilikha ng klerk ng tindahan na may label na barcode, ngunit dahil ang magsasaka mismo ang nagsusulat ng pangalan ng produkto nang mag-isa, sinasabing magaganap ang mga pagkakamali sa typograpiko at Tsugaru dialect notation.

    Sinabi ng tagapamahala ng tindahan, "Minsan ang mga character ay blunt o maling na-paste. Ang ilang mga pagkakamali ay naiwan na tulad nila sapagkat naiintindihan sila ng mga nuances, ngunit kung minsan ay naitama ito. Ang ilang mga miyembro ay nagkakamali. Sa palagay ko hindi ito isang pagkakamali, kaya't kahit na ituro ko ito, karamihan sa kanila ay wala talagang pakialam dito. "

    Ang tweet na nakakuha ng maraming pansin sa net ay mula sa Twitter account na "Mga Tao sa Ajisai at kaaya-ayang mga kasapi" na pinamamahalaan ng tagapamahala ng tindahan noong Hulyo 5, at ang Basil ay nakasulat bilang "Buzzle" sa wikang Tsugaru. Ipinakilala ko iyon. Mayroong tungkol sa 2000 na gusto, at may mga boses tulad ng "Ako ay buzzing dahil ito ay buzzing" at "malapit na akong sumabog sa tren pauwi mula sa trabaho."

    Ayon sa manager ng tindahan, may mga regular na "tuklas" tulad ng mga error sa typograpo at notasyong dialect ng Tsugaru, at kapag nahanap ito, na-post kamakailan sa Twitter. Ang bilang ng mga tagasunod na naghihintay na mag-post ay dumarami, at kapag ang pag-tweet, may mga reaksyon tulad ng "Wala akong makukuha" at "Inaasahan ko ang susunod." "Ako mismo ay tumatawa ng sobra na sumasakit ang aking tiyan," sabi ng manager ng tindahan.

    "Ito ay isang pagkakamali na kakaiba sa kanayunan. Nararamdaman ko na may ibang paraan upang masiyahan ito kaysa sa iba pang direktang mga tanggapan ng pagbebenta, kaya pagdating mo sa Ajigasawa, mangyaring aliwin itong hanapin habang namimili," mga ngiti.

    Mga nauugnay na artikulo sa TSUGARU