AOMORI
PAGLALAKBAY

Bibigyan ka namin ng espesyal na impormasyon ng AOMORI!
    Nanawagan ang Hirosaki University para sa Tsugaru dayalekto ng data ng paglalaan ng AI sa pagbuo ng system ng pagsasalin

    Nanawagan ang Hirosaki University para sa Tsugaru dayalekto ng data ng paglalaan ng AI sa pagbuo ng system ng pagsasalin

    Kopyahin ang URL ng artikulo

    Ang "Hirosaki University x AI x Tsugaru dialect project" ay kasalukuyang tumatawag para sa pagkakaloob ng data ng boses ng diyalekto na Tsugaru.

    Ang proyekto ay nagsimula noong 2017 (Heisei 29). Gamit ang teknolohiyang artipisyal na katalinuhan (AI), nilalayon namin na bumuo ng software na nagko-convert ng boses ng diyalekto ng Tsugaru sa karaniwang teksto ng wika at awtomatikong isinalin ito. Inaasahang magiging kapaki-pakinabang ito sa mga call center at mga medikal na site kung saan maaaring maging problema ang dayalek na Tsugaru.

    Noong Nobyembre 2020, ang "Tsugaru Wika Diksiyonaryo" ay binuksan sa publiko, na maaaring i-index ang tungkol sa 10,000 data ng halimbawang Tsugaru na halimbawang nakolekta sa pamamagitan ng bukas na pangangalap. Si Propesor Masayuki Imai ng Grgraduate School of Science and Engineering, na kasangkot sa proyekto, ay nagsabi, "Sa pangkalahatan ay sinabi na humigit-kumulang 200,000 data ang kinakailangan para sa awtomatikong pagsasalin ng wika. Ang data ay hindi pa rin sapat."

    Ang data ng boses na hinikayat sa oras na ito ay maaaring mai-post mula sa homepage ng proyekto, at ayon kay G. Imai, ang anumang walang halaga na boses ay magagawa. "Naghahanap kami ng mga dialekto ng Tsugaru anuman ang edad o kasarian. Halimbawa, maaari mong gamitin ang pag-andar sa pagrekord sa iyong smartphone upang magpadala ng naitala na data. Nais kong gumamit ka lamang ng isang salita, hindi sa pang-araw-araw na pag-uusap," sabi ni G. Imai. "Bumubuo rin kami ng isang app na magpapahintulot sa iyo na madaling mai-post sa malapit na hinaharap."

    Ang pangangalap ay bukas hanggang Marso 31, ngunit ang pangangalap ay magpapatuloy sa halimbawa ng data. "Susuriin namin ito minsan, i-convert ito sa teksto, at idaragdag ito bilang data upang mapabuti ang kawastuhan," sabi ni G. Imai.

    Si G. Imai ay mula sa labas ng prefecture at maaaring magkaroon ng problema sa pakikipag-usap sa mga lokal na residente na naninirahan sa kapitbahayan. "Ang kahulugan ng dayalek na Tsugaru ay maaaring magkakaiba depende sa bigkas at intonasyon ng parehong salita. Sa pamamagitan ng pagkolekta ng data ng boses, malalapitan natin ang paglikha ng isang sistema na mauunawaan ng sinuman, na kung saan ay ang pangwakas na layunin ng Tsugaru dayalekto."

    Mga nauugnay na artikulo sa TSUGARU