AOMORI
DU LỊCH

Chúng tôi sẽ cung cấp cho bạn thông tin đặc biệt của AOMORI!
    Aomori Namioka "Pommiel" kỷ niệm 10 năm thành lập Một cửa hàng bánh mì tròn và coppépan do một cặp vợ chồng điều hành

    Aomori Namioka "Pommiel" kỷ niệm 10 năm thành lập Một cửa hàng bánh mì tròn và coppépan do một cặp vợ chồng điều hành

    Sao chép URL bài viết

    Bánh mì tròn và quán cà phê "Pommiel" của Aomori (Namioka Daishaka, Thành phố Aomori, Điện thoại 0172-55-0591 ) đã tổ chức lễ kỷ niệm 10 năm thành lập vào tháng 10.

    Cửa hàng này chủ yếu bán bánh mì tròn, chẳng hạn như bánh mì Koppepan và các sản phẩm chế biến từ táo. Tên của cửa hàng là một từ tiếng Pháp có nghĩa là "táo và mật ong". Tháng 10/2012, cô Akiko Shimizu mở một nhà hàng ở trung tâm Namioka. Cửa hàng tạm thời đóng cửa vào tháng 3 năm 2015, nhưng đã chuyển đến địa điểm hiện tại khi cô kết hôn với Teruyuki và mở cửa trở lại vào tháng 12 năm 2016.

    Akiko sinh ra trong một trang trại táo ở Namioka và vẫn giúp việc ở trang trại táo. Sau khi tốt nghiệp trung học, anh chuyển đến Tokyo và làm việc tại các nhà hàng và tiệm bánh của Pháp trước khi quay đầu. Teruyuki quê ở Kawagoe, Saitama, và định cư ở Aomori sau khi được bổ nhiệm làm thành viên của Tình nguyện viên hợp tác phục hồi khu vực. Teruyuki cho biết, "Tôi đến thăm Aomori lần đầu tiên vào năm 2007 để gặp một người bạn đã được chuyển công tác. Tôi quyết định sống ở Aomori vì tôi bị thu hút bởi sự ấm áp và tốt bụng của người dân Aomori."

    Nhìn lại 10 năm đã qua, Akiko cười nói: "Mỗi ngày đều khó khăn, nhưng hôm nay luôn là niềm vui nhất". Từ tháng 3 năm 2020, cửa hàng đã được đổi mới và thêm bánh mì Koppepan vào thực đơn, nhưng doanh số bán hàng rất chậm do ảnh hưởng của loại coronavirus mới. "Tôi không thể tiếp tục một mình. Tôi đã có thể tiếp tục cho đến bây giờ vì chồng tôi đã ở đó."

    Vào tháng 8 năm 2021, cha của Teruyuki, Takayuki, chuyển đến cửa hàng bên cạnh và mở một quán cà phê có tên "Cà phê tự rang So Cafe" trong một ngôi nhà riêng 40 năm tuổi đã được tân trang lại ở phía dưới. Teruyuki nói: "Cha tôi đã mở một quán cà phê vào thời điểm không gian ăn uống bị loại bỏ do đổi mới cửa hàng, vì vậy đã có tác động tổng hợp. Chúng tôi đang phát triển những dịch vụ như thế này".

    Thực đơn theo mùa "Jomon Chestnut Mont Blanc" sử dụng hạt dẻ từ tỉnh Aomori, được cung cấp vào năm ngoái, sẽ có mặt trở lại vào ngày 10 tháng 10. Akiko cho biết: "Thực đơn năm ngoái rất được yêu thích. Mặc dù món sốt này hơi mất thời gian nhưng năm nay tôi đã làm lại vì muốn mọi người được ăn món gì đó thật ngon. Tôi muốn tiếp tục phát triển những thực đơn mới".

    Ngoài việc tổ chức các bữa tiệc lửa trại không thường xuyên, Teruyuki nói rằng anh ấy muốn tập trung vào việc phổ biến văn hóa bánh mì que bắt nguồn từ Aomori vì anh ấy tự gọi mình là "người truyền bá bánh mì que". "Bữa tiệc lửa trại là nơi mọi người tụ tập lại với nhau và thư giãn trong khi xem lửa trại. Bánh mì que không dành cho người dân địa phương mà dành cho những người bên ngoài tỉnh. Tôi muốn lên kế hoạch cho một sự kiện mà mọi người có thể cùng nhau vui vẻ," anh nói Teruyuki.

    Giờ làm việc là từ 10:00 đến 15:00.

    Các bài viết liên quan trong TSUGARU