AOMORI
PAGLALAKBAY

Bibigyan ka namin ng espesyal na impormasyon ng AOMORI!
    Pinag-uusapan ng mga tagahanga mula sa labas ng prefecture ang sitwasyon ng hot spring sa Aomori.

    Pinag-uusapan ng mga tagahanga mula sa labas ng prefecture ang sitwasyon ng hot spring sa Aomori.

    Kopyahin ang URL ng artikulo

    Noong ika-21 ng Mayo, isang talk event na "Onsen mania gather to express their love for Aomori's hot springs" na pinangunahan ng "Aomori no Yukko Association" ay ginanap sa Aomori Prefectural Tourism and Products Center Aspam (1 Yasukata, Aomori City).

    Sa kaganapang ito, pinag-usapan ng apat na mahilig sa hot spring mula sa labas ng prefecture ang kagandahan ng mga hot spring sa Aomori Prefecture. Ang Aomori no Yukko Association ay isang grupo ng mga mahilig sa hot spring na sinimulan ni Mariko Kutsukake, na ipinanganak sa Itayanagi, Aomori, at ngayon ay nakatira sa Kagoshima. Sinabi ni Kutsukake, "Sa nakalipas na dalawa hanggang tatlong taon, nagkaroon ng mga kapansin-pansing pagsasara at pagsasara ng mga pasilidad ng hot spring sa prefecture, na bahagyang dahil sa krisis sa corona.

    Sa simula, ipinakilala ni G. Kutsukake na ang Aomori Prefecture ay isang top-class na hot spring prefecture, na nagraranggo sa ikaapat sa Japan para sa kabuuang dami ng hot spring water na output. "Ang ilang mga hot spring na mga lokal lang ang nakakaalam ay talagang kilala sa mga hot spring fan sa buong bansa," sabi ni Kutsukake.

    Ang tatlong tagapagsalita ay sina Mr. Katsunari Asanuma ng Tohoku Onsen Club, Mr. Yasushi Ishii ng Beppu Hatto Onsen Master Association na nakatira sa Ibaraki, at Mr. Yoshikazu Honda, isang hot spring sommelier na nakatira sa Saitama. Ipinakilala ng bawat isa ang kagandahan ng mga hot spring ng Aomori at ang kanilang mga paboritong hot spring, at nasasabik ang venue.

    Ayon kay G. Kutsukake, isa sa mga katangian ng mga hot spring sa Aomori ay ang mga ito ay bukas mula madaling araw, at ang ilang mga hot spring ay bukas mula 4:00. Mayroong iba't ibang uri ng mga hot spring, tulad ng ``gensen gushingagashi,'' kung saan ang pinagmulan ay nasa ilalim ng bathtub, at ``todo-ne'', kung saan humiga ka sa sahig ng banyo at humiga paliguan.Bihira daw ito sa bansa.

    Sinabi ni G. Kutsukake, "Ang mga problema tulad ng tumataas na halaga ng gasolina at kakulangan ng mga kahalili ay unti-unting lumilitaw. Nang hilingin ko sa kanila na kumuha ng litrato sa loob ng pasilidad, nakatanggap ako ng maraming tugon na nagsasabing, 'Isang lugar na tulad ng aking bahay.' Kailangan nating ipaubaya ito sa susunod na henerasyon. Isa itong isyu na dapat isaalang-alang ng lahat ng mamamayan ng prefecture."

    Sa humigit-kumulang 30 katao na lumahok, mayroon ding mga taong sangkot sa mga hot spring. Kung itataas mo ang presyo, may pag-aalala na ang mga lokal na regular na customer ay umalis, kaya sa tingin ko ang balanse ay pinagmumulan ng problema para sa anumang mainit na bukal."

    Mga nauugnay na artikulo sa TSUGARU