AOMORI
PAGLALAKBAY

Bibigyan ka namin ng espesyal na impormasyon ng AOMORI!
    Makita ang palabas sa kimono na "Kimono natutulog sa likod ng dibdib ng mga drawer" sa Hirosaki

    Makita ang palabas sa kimono na "Kimono natutulog sa likod ng dibdib ng mga drawer" sa Hirosaki

    Kopyahin ang URL ng artikulo

    Noong ika-1 ng Nobyembre, ang "2015 Kimono Show na Nag-uugnay sa Araw ng Kimono" ay ginanap sa Hirosaki Civic Cultural Exchange Hall sa Hirosaki (Ekimae-cho, Hirosaki City).

    Ang kaganapan na ito ay nai-sponsor ng Aomori Wagokoro no Kai, na nagtataguyod ng tradisyunal na kultura ng Hapon. Ang asosasyon, na aktibo sa mga keyword na "I (nabasa" wa "sa dayalek na Tsugaru), Japanese, at bilog", ay naglalayong maikalat ang koneksyon sa pagitan ng mga tao sa lugar sa pamamagitan ng tradisyunal na kultura ng Hapon sa Aomori prefecture. Sa pamamagitan ng pagpunta sa elementarya at mga junior high school at high school at may hawak na mga lekturang pangkulturan, nagtuturo siya ng mga kaugalian tulad ng pagbibihis, paninindigan sa pag-uugali, at kung paano tiklupin ang Aomori.

    Si Maiko Takita, ang chairman ng asosasyon, ay nagsabi tungkol sa kaganapang ito, "Nais kong lumikha ng isang pagkakataon para sa mga mamamayan ng Hirosaki na alisin ang kimono na natutulog sa dibdib ng mga drawer at isusuot ang kanilang sariling kimono." Hanggang ngayon, ang mga miyembro ng asosasyon ay bumisita sa mga ospital at pasilidad sa kapakanan upang magsagawa ng mga palabas, ngunit sa oras na ito ay hiniling nila sa mga residente ng mga lugar na iyon na gumanap.

    "Sanay na ang mga matatanda sa pagsusuot ng kimono, ngunit marami sa kanila ay mahina ang mga paa. Ang ilan sa inyo ay maaaring makaramdam ng" mapanganib "kapag nakita mo ang lahat sa entablado," sabi ni G. Takita. Binigyan niya ng masusing pansin ang kaligtasan ng entablado, ngunit sa parehong oras, sinabi niya, "Ang isa sa mga layunin ng palabas ay upang magkaroon ng kamalayan ang mga tao sa kahalagahan ng pag-access na walang hadlang."

    Sa araw ng kaganapan, isang puting puting pangkasal na gown ang inilagay din sa entablado. Sinabi ni G. Takita, "Nais kong galugarin ang mga bagong anyo ng mga ugnayan sa pagitan ng mga tao at ng pamayanan, gamit ang tradisyunal na kimono, na bihirang makita sa pang-araw-araw na buhay, bilang isang window."

    Mga nauugnay na artikulo sa TSUGARU