AOMORI
PAGLALAKBAY

Bibigyan ka namin ng espesyal na impormasyon ng AOMORI!
    Tsugaru Sakiori Exhibition sa Aomori Museum of Art

    Tsugaru Sakiori Exhibition sa Aomori Museum of Art

    Kopyahin ang URL ng artikulo

    Ang "Tsugaru Sakiori Works Exhibition Spring, Summer, Fall, Winter - Shape Your Thoughts" ay ginanap noong ika-11 at ika-12 ng Marso sa Aomori Museum of Art (Yasuda, Aomori City) Community Gallery.

    Ang Sakiori ay isang pamamaraan ng paghabi na ipinasa mula noong panahon ng Edo. Sa Aomori, mayroong Nanbu Sakiori at Tsugaru Sakiori, bawat isa ay may iba't ibang gamit at diskarte. Sakiori ay tinatawag ding "Sakuri" sa Tsugaru dialect.

    Na-sponsor ng "Tsugaru Sakiori Sakurikai", nag-aalok ang Sakiori Koubou Textile Studio Murakami ng mga sakiori class sa Aomori at Hokkaido. Sa eksibisyon, humigit-kumulang 20 mag-aaral sa silid-aralan ang gumawa ng mga tapiserya na ipinahayag sa mga libreng kulay at disenyo sa ilalim ng temang "tagsibol, tag-araw, taglagas at taglamig," at nagpakita ng mga bag at damit.

    Si Ms. Asako Murakami, ang may-ari ng parehong studio, ay isang tradisyunal na Tsugaru sakiori craftsman na gumagawa ng sakiori sa loob ng 45 taon mula noong 1978 (Showa 53). Noong 2005, ang sakiori ay orihinal na ginamit bilang damit ng trabaho para sa mga mangingisda sa Tsugaru. Sinisikap ni Murakami na gawing popular ang Tsugaru Sakiori sa pamamagitan ng mga eksibisyon at hands-on na kaganapan, habang gumagawa ng mga akdang tumutugma sa modernong buhay.

    Si Makiko Tanabe, isang residente ng Aomori City, na lumahok sa eksibisyon, ay nagsabi, "Gumawa ako ng isang gawa ng tagsibol. Ako ay nagdisenyo at gumawa ng mga cherry blossom sa isang itim na background na may larawan ng mga cherry blossom sa gabi. ngumiti. Si Masako Togawa, na nakatira sa Aomori City, ay nagsabi, "Mahigit na 20 taon na ang nakalipas mula nang magsimula akong gumawa ng sakiori. Sa temang 'pag-enjoy sa taglagas,' gumamit ako ng pulang sutla (isang telang seda na tininang pula ng safflower) na may kakaibang kulay. to create a gradation. It took me about a month to make it little by little,” nakangiti niyang sabi.

    Isang lalaki sa edad na 60 na nanggaling sa Hirosaki kasama ang kanyang asawa upang makita ang mga gawa ay nagsabi, "Nakakatuwang makita ang bawat artista na gumagamit ng iba't ibang pamamaraan at pamamaraan ng paghabi." Sinabi sa amin ng ilan sa mga bisita na karaniwan nilang pinalamutian ang sakiori tapestry, o isinasama ang sakiori sa mga bag at coaster.

    Sinabi ni G. Murakami, "Maaaring mahirap gumawa ng mga akdang akma sa tema, ngunit ang mga resulta ay isang gawain kung saan mararamdaman mo ang panahon sa pamamagitan ng kapangyarihan ng pagpapahayag ng bawat isa. Umaasa ako na aasahan mo ang susunod na taon bilang mabuti."

    Mga nauugnay na artikulo sa TSUGARU