AOMORI
PAGLALAKBAY

Bibigyan ka namin ng espesyal na impormasyon ng AOMORI!
    Disertasyon ng mag-aaral ng Gothenburg University sa temang "Tsugaru at Suweko na tradisyunal na gawaing kamay"

    Disertasyon ng mag-aaral ng Gothenburg University sa temang "Tsugaru at Suweko na tradisyunal na gawaing kamay"

    Kopyahin ang URL ng artikulo

    Noong Agosto 22, si Sayaka Goto, isang mag-aaral sa Gothenburg University sa Sweden, ay naglathala ng isang kasunduan sa temang Tsugaru Kogin-zashi at Suweko na doble na pagniniting.

    Ang Tsugaru Kogin-zashi ay isang tradisyonal na pamamaraan ng sashiko na ipinasa sa rehiyon ng Tsugaru mula noong panahon ng Edo. Sinasabing ipinanganak ito bilang bahagi ng mga hakbang upang maprotektahan laban sa lamig sapagkat ang mga pattern ng geometriko ay tinahi at ang telang koton ay hindi maaaring pagod sa oras na iyon Ang dobleng knit na Suweko na "Tvaands stickning" ay nakasulat sa Ingles bilang "Twined knitting" o "Two end knitting" at isang tradisyunal na pamamaraan ng pagyaman sa kamay.

    Sinabi ni G. Goto, "Nais kong ipakilala ang Tsugaru Kogin-zashi, na hindi kilala sa Sweden, at doble na pagniniting, na hindi kilalang kilala sa Japan."

    Si G. Goto ay mula sa Aichi at lumipat sa Sweden mula pa noong 2000. Sinasabing nagsimula siyang matuto ng handicraft nang masigasig pagkatapos ng Great East Japan Earthquake. "Nabigo ako na wala akong magawa. Nalaman ko ang tungkol sa balita na nagpadala ang Iceland ng isang Iopiano ropistater sa lugar ng sakuna at nagsimula ang isang proyekto na tinatawag na" Kesennuma Knitting. "Hanga ako sa init," sabi ni Goto.

    Sa kasalukuyan, nagtataglay siya ng degree na bachelor sa programa ng bachelor ng Gothenburg University na "Ledarskap i slojd och kulturhantverk (pamumuno sa mga handicraft at kulturang pangkulturang)", nakakakuha ng kwalipikasyong "Hemslojdskonsulent", at nakakahanap ng trabaho habang nagpapatuloy sa kanyang pag-aaral. Gumagawa ako ng mga aktibidad.

    Tungkol sa kanyang tratado, sinabi ni G. Goto, "Nalaman ko ang tungkol sa Tsugaru Kogin-zashi habang pinag-aaralan ang mga handicraft ng Hapon. Ang tradisyunal na pattern na ginamit para sa doble na pagniniting sa Sweden ay halos kapareho ng geometriko na pattern ng Tsugaru Kogin-zashi. Napakainteresado nito ang pagkakatulad at ang karaniwang kasaysayan na kapwa iniulat lamang sa ilang mga lugar at ang teknolohiya ay binuo upang gawing mas malakas ang tela at maprotektahan ito mula sa lamig. "..

    Sa pagsulat, sinabi ni G. Goto na nagsagawa siya ng isang talatanungan survey ng mga manggagawa at manunulat mula sa parehong bansa. "Sa antas ng manggagawa at manunulat, kapwa may pagkakapareho sa kanilang kahulugan ng mga gawaing kamay, at kinikilala nila na ipapasa nila ang ang teknolohiya sa susunod na henerasyon. Pareho ito, ngunit naramdaman ko na ang paraan ng pag-iisip ay naiiba sa pambansang antas sa mga tuntunin ng hindi madaling unawain na pamana ng kultura at pag-iingat ng kultura. "

    Sinabi ni G. Goto, "Natutuwa ako na ang isang Hapones na nagngangalang Yanomieko ay nagturo ng Japanese knitting sa Sweden, at ilang mga taga-Sweden ang nagpahayag na binigyang inspirasyon ni Tsugaru Kogin-zashi. Ang mga handicraft ng Hapon ay nasa Sweden lamang. Napakapopular din nito sa Europa, at kultura ang palitan sa pamamagitan ng mga gawaing kamay ay lalawak sa hinaharap. "

    "Sa kasamaang palad, si Aomori ay walang koneksyon, ngunit sa pamamagitan ng pagkuha ng Tsugaru Kogin-zashi, nagkaroon ako ng pagkakataong makilala ang maraming tao tulad ng mga artesano. Natatangi ito sa Aomori na lahat ay talagang mainit na nagtulungan. Siguro. Bukod sa Tsugaru Kogin-zashi, Ang kagandahan ni Aomori ay ang maraming mga sining tulad ng Akebito vine work at Tsugaru lacquer. Tiyak na nais kong pumunta doon kung may pagkakataon ako. "

    Ang risise ni G. Goto ay kasalukuyang nakaimbak sa Gothenburg University Electronic Publishing Archive.

    Mga nauugnay na artikulo sa TSUGARU