AOMORI
VIAJE

¡Te daremos información especial de AOMORI!
    "Curso de dialecto Tsugaru" en los libros de texto médicos de la Facultad de Medicina de la Universidad de Hirosaki que utilizan el dialecto Tsugaru

    "Curso de dialecto Tsugaru" en los libros de texto médicos de la Facultad de Medicina de la Universidad de Hirosaki que utilizan el dialecto Tsugaru

    Copiar URL del artículo

    Universidad de Hirosaki (Bunkyo-cho, ciudad de Hirosaki) El texto "Dialecto Tsugaru para uso médico" que introduce el dialecto Tsugaru de la Facultad de Medicina es actualmente un tema candente en Internet.

    El detonante fue una publicación de un estudiante de medicina en activo en Twitter. Cuando lo envié el 2 de septiembre con una foto del mismo texto que "¡¡¡¡Salió! ¡¡¡Escuela de Medicina de la Universidad de Hirosaki !!!!", hubo casi 10,000 retweets, incluida Michi Nara, una escritora de arte pop de la misma ciudad. Retweet.

    Este texto es un material de referencia utilizado en una clase llamada "Curso de Medicina Comunitaria". Dado que no es un libro de texto para aprender el dialecto Tsugaru, no se utilizará en clase y será útil para comunicarse con los pacientes locales en la formación futura y la formación práctica de los estudiantes, Sr. Koichi Ishidoya, profesor a tiempo parcial. en 1997. Después de algunas adiciones, ahora contiene alrededor de 400 palabras. El dialecto Tsugaru se traduce en las 26 páginas.

    Una palabra como "ke" tiene tres significados, y presentaré el dialecto Tsugaru, que tiene un significado completamente diferente con algunas palabras como "agde" (parte del talón) y "ageta" (barbilla superior). Shigeyuki Nakaji, Decano de la Facultad de Medicina, dice: "En la práctica clínica, no solo es importante la comunicación, sino también la comprensión de las palabras". "En algunos casos, fui grosero con el paciente incluso si no tenía la intención de hacerlo".

    Se dice que la mitad de las facultades de medicina de la misma universidad son de fuera de la prefectura, y los estudiantes que realmente tomaron el curso dijeron: "Descubrí que hay síntomas que solo pueden ser transmitidos por el dialecto Tsugaru". "En Aomori, además del dialecto Tsugaru, el dialecto Shimokita, hay un dialecto Nambu, e incluso las mismas palabras tienen diferentes significados y se usan de manera diferente. Será una experiencia de aprendizaje ".

    El Sr. Nakaji revela que "en realidad, los materiales que el profesor Ishitoya hace por su cuenta".

    Artículos relacionados en TSUGARU