AOMORI
VIAJE

¡Te daremos información especial de AOMORI!
    Exposición de caligrafía "demasiado libre" en Hirosaki, nuevamente este año con temas como "espada maestra", "luchador" y "criaturas del mar profundo"

    Exposición de caligrafía "demasiado libre" en Hirosaki, nuevamente este año con temas como "espada maestra", "luchador" y "criaturas del mar profundo"

    Copiar URL del artículo

    En el pasaje subterráneo York Gallery en la tienda Ito-Yokado Hirosaki (frente a la estación de la ciudad de Hirosaki), la exposición de caligrafía "Sakurafu Calligraphy Classroom Exhibition", de la que se habló el año pasado como "demasiado libre", se lleva a cabo este año como bien.

    Esta es la sexta exposición de este año, patrocinada por el Sr. Sakurakaze Miura de la Rama Sakurakaze de la "Asociación Japonesa de Caligrafía Educativa". Los temas del año pasado incluyeron "Sake", "Celebridades favoritas" y "Calendario diario de Shuzo Matsuoka".

    Este año, además de las obras escritas por los estudiantes en el aula, las obras de los niños que asisten a las guarderías, con temas como "espadas samuráis", "luchadores favoritos", "criaturas de aguas profundas", "obras maestras clásicas" y "grandes hombres Cotizaciones. ”También se expondrá.

    En el lugar, personajes como "Kotoshiro Toshiro", "Mamoru Izumi" y "Yoshiyuki Rikuoku" están alineados. "Les mostré a los niños un libro de espadas japonesas y les dejé elegir los kanji que querían escribir", dice Miura. En otras obras, se les dio a los niños sus propios temas y se les pidió que eligieran sus palabras favoritas.

    La exposición comenzó con una promesa a los niños: "Hagámoslo cuando el número de personas en el aula llegue a 10 o más". “Quiero que los niños disfruten escribiendo, sin importar si son buenos o malos”, dice Miura.

    "Al diversificar los temas, podemos escribir varios caracteres como kanji, katakana e hiragana. Ofrecemos una amplia gama de orientación práctica para que podamos escribir sobre otras cosas además de la caligrafía. Algunos niños comenzaron a interesarse por la historia a partir de los kanji, "el sonrie.

    "Me alegraría si hubiera alguna reacción después de ver el trabajo. Me gustaría que realmente visitaras y veas el trabajo de los niños", llama a los visitantes.

    El tiempo de espera es de 9:00 a 21:00. Hasta el 3 de abril.

    Artículos relacionados en TSUGARU