AOMORI
DU LỊCH

Chúng tôi sẽ cung cấp cho bạn thông tin đặc biệt của AOMORI!
    Suy nghĩ của ba nhà hoạch định sự kiện liên quan đến độ cao "1625" ở núi Iwaki, Aomori là gì?

    Suy nghĩ của ba nhà hoạch định sự kiện liên quan đến độ cao "1625" ở núi Iwaki, Aomori là gì?

    Sao chép URL bài viết

    Vào ngày 25 tháng 6, dự án kỷ niệm quận Iwaki "Iwakiyama 1625 Daisakusen" đã được tổ chức tại trung tâm của Khu vực ga số 8 Iwakiyama Skyline.

    Sự kiện được tổ chức vào ngày 25 tháng 6 năm Reiwa đầu tiên, liên quan đến núi Iwaki ở độ cao 1625 mét. Kể từ khi nó được tổ chức vào ngày 25 tháng 6 năm 1989 với tiêu đề "Oyama no Top Carnival", Yoshifumi Kamada, Hirokazu Ito và Sasaki của nhóm hợp tác phục hồi khu vực hiện đang hoạt động ở khu vực Iwaki. Nó được lập kế hoạch bởi ba người, Naomi.

    Ông Kamada đang chuẩn bị cho một cuộc triển lãm ảnh liên quan đến "1625" sẽ được tổ chức tại Iwaki Sanpokan (Tokiwano Yunosawa, thành phố Hirosaki) và quảng bá bài hát cổ vũ "1625" do thần tượng địa phương "RINGOMUSUME" của Hirosaki hát. Tôi phụ trách sáng tác phim. Vào ngày diễn ra sự kiện, tại đỉnh núi Iwaki, chúng tôi đã giúp trao tặng con tem đỏ giới hạn của Đền Iwakiyama.

    Ông Kamada nói, "Có những phụ nữ trên 80 tuổi, những người leo núi từ bên ngoài tỉnh, và những người leo từ trạm đầu tiên. Một số người nói rằng họ leo lần đầu tiên sau nhiều thập kỷ, vì vậy thật tốt khi nó là cơ hội để leo lên núi Iwaki. Tôi nghĩ là đã có. "

    Ông Ito, người duy nhất đến từ bên ngoài tỉnh trong số ba người, nói: "Không có ngọn núi nào ở quê hương tôi mà tôi có thể đến gần như núi Iwaki. Tôi ghen tị với người Tsugaru." Ông Ito vất vả chuẩn bị cho việc mở cửa miễn phí con đường thu phí "Tsugaru Iwaki Skyline" tiếp tục đến khu vực trạm dừng nghỉ số 8. "Đó là nỗ lực đầu tiên của tôi, vì vậy cần một thời gian để điều chỉnh", anh nói.

    Hôm xảy ra sự kiện, khi tôi đến trạm 8 từ sáng sớm với tư cách là một nhân viên, có một người đàn ông đã ở lại trại từ hôm trước. Ông Ito nói: “Người đàn ông đến từ Muroran, bỏ đi mà không nói tên, nói:“ Tôi đã chuẩn bị một con đường mòn trên núi cho sự kiện hôm nay.

    Ông Sasaki phụ trách "Triển lãm Kogin-zashi được tạo ra cùng nhau" và sản xuất một tấm thảm của Tsugaru Kogin-zashi được trưng cầu. Tôi không biết có bao nhiêu người sẽ tụ tập, vì vậy ban đầu tôi nghĩ rằng tôi sẽ trưng bày chúng cạnh nhau, nhưng cuối cùng, 950 món đồ từ khắp Nhật Bản, từ Hokkaido đến Okinawa, đã tập hợp lại.

    Trong khi cùng suy nghĩ, tôi cùng với nhân viên vẽ phác thảo một phần của Núi Iwaki để tạo nên hình dạng của Núi Iwaki. Sasaki nói: “Đường viền không phải là một tấm vải đen, mà thực sự là một Tsugaru kogin-zashi. Tác phẩm có chiều rộng 470 cm và chiều dài 220 cm. Sasaki nói, "Một số người đã rơi nước mắt trước tấm thảm, khi nhớ đến những người phụ nữ hài lòng khi nhìn thấy Tsugaru Kogin-zashi do cháu gái và những người thân đã khuất của họ làm ra."

    Có một thời gian dài ẩn mình trong mây gần đỉnh trong ngày, và tình trạng tiếp tục diễn ra khiến xung quanh không thể nhìn thấy xung quanh gần ga thứ 8 và đỉnh, nhưng lượng khách cuối cùng là 760 người. Ông Kamada nói, "Đối với người dân Tsugaru, núi Iwaki luôn ở đó, và đó có thể là cơ sở của trái tim tôi. Trong việc lập kế hoạch cho sự kiện, có sự hợp tác nhiều hơn mong đợi từ môi trường xung quanh, và nó đã trở thành một sự kiện lớn như núi Iwaki. ”.

    Triển lãm ảnh kéo dài đến hết ngày 31/7. Tấm thảm sẽ được triển lãm tại tầng 2 của Tòa thị chính Iwaki của Tòa thị chính Hirosaki (Yoshita). Cho đến ngày 30 tháng 8.

    Các bài viết liên quan trong TSUGARU