AOMORI
PAGLALAKBAY

Bibigyan ka namin ng espesyal na impormasyon ng AOMORI!
    ``Pumpkin pudding'' na ibinebenta sa Cafe Maron sa Aomori, gamit ang mga pumpkin na itinanim sa Aomori Prefecture

    ``Pumpkin pudding'' na ibinebenta sa Cafe Maron sa Aomori, gamit ang mga pumpkin na itinanim sa Aomori Prefecture

    Kopyahin ang URL ng artikulo

    Ang "Cafe Maron" (2 Yasukata, Aomori City, TEL 017-722-4575 ) ay nagsimulang magbenta ng "Pumpkin Pudding" noong ika-1 ng Setyembre.

    Ang tindahan ay itinatag noong 1970 (Showa 45). Bilang karagdagan sa self-roasted na kape, maghahanda kami ng mga magagaan na pagkain tulad ng "espesyal" na Jamaican curry, sandwich, at sweets. Ang tindahan ay may linya ng mga lumang orasan sa dingding, mga laruan, at mga retro na sari-saring kalakal, at masisiyahan ka sa iba't ibang kapaligiran sa iyong upuan.

    Ang pumpkin pudding, na ibinebenta sa panahon ng peak shipping season para sa pumpkins mula sa Aomori Prefecture, ay nailalarawan sa pamamagitan ng dalawang layer ng pumpkin pudding na ibinabad sa caramel sauce at custard pudding. Ang isang buong cake na inihurnong gamit ang isang bilog na amag ng cake ay pinutol sa 10 pantay na bahagi at inihain. Ang bilang ng mga benta ay 20 piraso bawat araw. Ang presyo ay 1 piraso = 380 yen. Ito ay ibebenta mula bandang 9:30 (magagamit hanggang Golden Week sa susunod na taon).

    Ayon kay Chika Fukushi, ang staff ng tindahan na gumagawa ng pumpkin pudding, ang pumpkin pudding na kasalukuyang ibinebenta ay ang pangalawang henerasyon. Kuwento ni Fukushi, "Nabalitaan ko na matagal na nilang inihain ito sa tindahan, pero hindi na sila nakarating dahil sobrang abala. Nagtatanim ng kalabasa ang lola ko. 'Yun ang naisip ko," pagbabalik-tanaw niya. Pagkatapos ng paulit-ulit na prototyping, sa wakas ay natapos na namin.

    "Ang pagkakaiba sa mga araw na iyon ay mayroon pa ring butil na texture at hindi ginagamit ang kanela," sabi ni Mr. Fukushi. “Gusto kong tamasahin ng mga tao ang sarap ng mga kalabasa mula sa Aomori Prefecture.

    Sinabi ni G. Fukushi, "Sa loob ng 10 taon, gumagawa ako ng maliliit na pagbabago sa pinaghalong kalabasa at itlog, at sa nakalipas na dalawang taon, sa wakas ay naabot ko na ang antas ng pagiging perpekto. Tumagal ng walong taon, ngunit ako'y m hinihikayat ng kasiyahan ng mga customer. Dumami rin ang bilang ng mga take-out order, na nagsasabing, 'Gusto kong kainin ito ng aking pamilya at mga kaibigan.'

    Ang mga oras ng negosyo ay mula 7:00 hanggang 17:00. Sarado tuwing Miyerkules at ikatlong Huwebes ng buwan.

    Mga nauugnay na artikulo sa TSUGARU