ويقال إن ترنيمة أوموري نيبوتا "راسيرا" تشبه الفرنسية
يتم حاليا الحديث عن شعار نيبوتا `` الراسرة '' بالفرنسية على أنه `` النبلاء المعلقون ''.
نشر نيبوكو تسوغارو ، أحد أعضاء Vtuber الذي ينشر لهجة تسوغارو ، في 28 أغسطس ، `` فيما يتعلق بحقيقة أن شعار مهرجان Aomori Nebuta ، 'Lasser' ، في فرنسا ، يعني 'شنق الأرستقراطيين' ، وأصدر مقطع فيديو للمقارنة. اعتبارًا من 5 سبتمبر ، تلقى أكثر من 6000 إعادة تغريد وحوالي 16000 إعجاب.
قال نيبوكو تسوغارو ، "هناك العديد من النظريات حول أصل" Rassera "، وحتى سكان أوموري لا يعرفون الكثير عنها. لقد فوجئت بنفسي عندما سمعت أنها تشبه الفرنسية قبل بضع سنوات. في هذا الفيديو ، حاولت أن أنقل هذا النوع من المفاجأة للجميع ".
رداً على الفيديو ، كانت هناك تعليقات مثل "نيبوتا كانت أكثر مما كنت أتوقع" و "لقد تجاوزت مستوى سوراجامي" (الأم الأصلية) ، وظهر شعار "راسيرا" في BGM لفيلم الأنمي "أكيرا". وأشار بعض الناس إلى ذلك
قال تسوغارو نيبوكو ، "لقد نشرت هذا بالتزامن مع مهرجان الذكرى 300 لهيروساكي نيبوتا الذي أقيم هذا العام ، آمل أن يعرف الناس من المحافظات الأخرى أيضًا نيبوتا ونبوتا. سيرى الكثير من الناس هذه التغريدة والفيديو. كنت أفكر في ذلك. المحتوى لعدة سنوات حتى أتمكن من تلقيه ، لذلك أنا سعيد لانتشار موضوع مهرجان نيبوتا. "
قالت ماكيكو كومانو ، مدرسة اللغة الفرنسية في جامعة هيروساكي ، "آه! يمكن أيضًا ترجمتها على أنها" كل شيء سيكون على ما يرام ، كل شيء سيكون على ما يرام ". لأن التنغيم يتطابق ، قد تسمعه كـ "Rassera" ".
وفقًا للسيد كومانو ، فإن عبارة "les aristocrates on les pendra!" بعد "a sa ira sa ira" تعني "شنق الأرستقراطيين!" "آه ، ça ira!" هي إحدى الأغاني الثورية التي ترمز إلى الثورة الفرنسية ، وعندما سألت صديقًا فرنسيًا ، غناها في عام 1989 ، في الذكرى المئوية الثانية للثورة الفرنسية. "