Аомори
турне

Мы дадим вам особую информацию об АОМОРИ!
    Вызов «Прошлым летом», единственная участница женской бейсбольной команды в Аомори

    Вызов «Прошлым летом», единственная участница женской бейсбольной команды в Аомори

    Скопировать URL статьи

    Момоко Сасаки, единственная женщина-член бейсбольного клуба средней школы Аомори / Хиросаки Хигаси, будет бороться «прошлым летом» на Национальном чемпионате по бейсболу среди старших классов.

    Г-н Сасаки в настоящее время учится в третьем классе и занимает позицию питчера. Говорят, что бейсбол возник под влиянием его отца и сестры, которые были менеджером бейсбольного клуба. С тех пор он играет как игрок и говорит: «Я тосковал по Эри Йошиде, профессиональной бейсболистке».

    Когда я учился в неполной средней школе, я присоединился к софтбольному клубу, потому что у меня не было бейсбольного клуба, но я подтвердил привлекательность бейсбола, играя в софтбол, и присоединился к бейсбольному клубу, когда я поступил в ту же среднюю школу. «Это единственная женщина-член бейсбольной команды в префектуре Аомори, а в районе Тохоку такое встречается редко», - сказал Токуичи Касаи, директор клуба.

    Сначала Касаи решительно возражал против вступления г-на Сасаки в клуб. «Я сказал ему, что не могу чувствовать физическую силу и суровость, когда девочки продолжают заниматься в одиночестве среди мальчиков», - вспоминает он.

    Г-н Сасаки сказал: «В рассказе режиссера было предложение, что если вы не можете сделать это однажды, вы должны сделать это как менеджер. Я не был готов к этому, поэтому я был расстроен и плакал». На следующий день Касаи, который увидел, что г-н Сасаки решительно участвует в практике в качестве члена, начал уважать намерения г-на Сасаки.

    Согласно правилам Японской федерации бейсбола для старших классов, ученицам не разрешается участвовать в официальных играх по бейсболу для старших классов. Вы не можете участвовать в официальных играх, но можете участвовать в тренировочных играх с согласия противоположной команды. Г-н Сасаки, который раньше стоял на насыпи для облегчения и спас команду, которая пропускала голы. «Я знаю, что не могу участвовать в игре, но надеюсь, что в ближайшем будущем студентки смогут участвовать», - сказал он.

    На практике практика с мальчиками часто уступала по физической силе и физическим способностям, и участники иногда ругали меня. «Бывают моменты, когда я не могу простить то, что могу сделать, если просто слушаю это, поэтому я разговариваю с менеджерами и решаю это», - говорит он, показывая девичью сторону.

    В отделе работают четыре женщины-менеджера. Это комната, в которую могут войти только женщина-менеджер под названием «Офис директора» и мистер Сасаки, а женщины-менеджеры консультируются с мистером Сасаки. «Мы вчетвером - хорошие друзья, идем вместе поесть и поиграть», - улыбается он.

    На чемпионате, который начнется в июле, г-н Сасаки не сможет выйти на скамейку запасных из-за правил, поэтому он будет поддерживать его с трибуны. Г-н Сасаки демонстрирует свою мотивацию: «Я хочу максимально повысить свой голос и поддерживать себя, делая все, что в моих силах». Касаи сказала: «Я смогла поставить ее на скамейку запасных в качестве бомбардира, но она хочет оставаться с игроками до конца. У нее хороший голос, поэтому я думаю, что она поддержит игроков с трибуны».

    Оглядываясь назад на свои три года клубной деятельности, он сказал, что много раз думал о том, чтобы бросить бейсбол. Сасаки вспоминает: «Я повредил спину всего год назад и решил бросить бейсбол из-за боли», но благодаря присутствию женских бейсбольных клубов по всей стране у меня также появилась возможность общаться с женщинами, которые продолжают играть в бейсбол. что я хотел бы продолжать играть в бейсбол даже после окончания средней школы.

    До турнира остался месяц. «Сначала я был напуган и не мог разговаривать со своими товарищами по команде из того же класса, но теперь я могу поговорить с ними. Я хочу, чтобы все продолжали драться до конца», - сказал он.

    Статьи по теме в ЦУГАРУ